dijous, 29 de novembre del 2012

XVII Fira d'Hivern

XVII Fira d’Hivern de Porqueres: 6 de desembre. Concurs de dibuix sobre asfalt per nens, concurs d’all i oli, fira del petit mercader… i a les 12 del migdia cançons d'advent i de Nadal a l'Església de Mata.

XVII Feria de Invierno de Porqueres: 6 de diciembre. Concurso de dibujo sobre asfalto para niños, concurso de all i oli, feria del pequeño mercader... y a las 12 del mediodía canciones de Navidad en la Iglésia de Mata

XVII Porqueres Winter Fair: 6th December. Asphalt drawing competition for children, competition of “all i oli”, the small merchant fair...

dissabte, 3 de novembre del 2012

Festa de Sant Andreu de Mata

Diumenge 25 de novembre, Festa de Sant Andreu. A les 11 del matí, a l´Església de Sant Andreu de Mata, Ofici Solemne, tot seguit a la Plaça, audició de 3 Sardanes i encantament de coques.

Domingo 25 de noviembre , Fiesta de Sant Andreu. A las 11 de la mañana, en la Iglesia de Sant Andreu de Mata, misa y a continuación en la Plaza, audición de 3 Sardanas y subasta de tortas.

Sunday 25th of November. St. Andreu party. At 11:00 am, at Mata's Church of Sant Andreu. Mass, then at the square, three Sardanas and cake auction.

divendres, 2 de novembre del 2012

34a Fira de Sant Martirià

Del 16 al 18 de novembre: Fira de Sant Martirià a Banyoles amb Concurs-Exposició de Bestiar Rossam, Mostra de races autòctones, Fira Multisectorial, Mercat d'artesania, Fira del Dibuix i la Pintura,...etc

Del 16 al 18 de noviembre: Feria de Sant Martirià en Banyoles con Concurso-Exposición de Ganado, Muestra de razas autóctonas, Feria Multisectorial, Mercado de artesanía, Feria del Dibujo y la Pintura, ... etc

From 16th to November 18th: Sant Martirià fair in Banyoles with horses Competition-Exhibition, multi-sector fair, craft market, Fair Drawing and Painting, etc. ...

dissabte, 27 d’octubre del 2012

Oferta Tots Sants

OFERTA TOTS SANTS: 6% de descompte addicional del dimecres 31 d'octubre al divendres 2 de novembre (2 nits). Aprofita-ho i celebra la Castanyada a Can Xargay.
OFERTA PUENTE TODOS LOS SANTOS: 6% de descuento adicional del miércoles 31 de octubre al viernes 2 de noviembre (2 noches). Celebra la Castañada en Can Xargay

divendres, 19 d’octubre del 2012

Fires de Sant Narcís

Fires de Sant Narcís a Girona: del 26 d'octubre al 4 de novembre.
Amb més de 200 activitats que combinen tradició i noves propostes.

Ferias de Sant Narcís en Girona: del 26 d'octubre al 4 de noviembre.
Con más de 200 actividades que combinan tradición y nuevas propuestas.

Local Festivity in Girona (Sant Narcís): from 26th of October until 4th of November.
With over 200 activities that combine traditional and new proposals


Programa d'activitats

dissabte, 13 d’octubre del 2012

Festa Major de Banyoles

Tret de sortida a la festa Major de Banyoles: 18-22 d'octubre.
Durant els dies, la Festa omplirà d’activitats la ciutat amb teatre, gegants i capgrossos, el XIIIè Campionat de l’Home més fort del Pla de l’Estany, correfocs, exposicions a diferents sales de la ciutat, petanca, missa, espectacles familiars, la Fira d’atraccions, Jornades de portes obertes als Museus i el tradicional castell de focs artificials.

Empieza la fiesta Mayor de Banyoles: 18-22 de octubre.
Durante los días, la Fiesta llenará de actividades la ciudad con teatro, gigantes y cabezudos, el XIII Campeonato del Hombre más fuerte del Pla de l'Estany, correfocs, exposiciones en diferentes salas de la ciudad, petanca, misa, espectáculos familiares, la Feria de atracciones, Jornadas de puertas abiertas en los museos y el tradicional castillo de fuegos artificiales.

Local festivity of Banyoles: 18th - 22nd of October.
During the days there will be a lot of activities in Banyoles. For example, giants, the XIII Championship of the strongest Man of the Pla de l'Estany, correfocs, exposures, petanque, family shows, attractions and the traditional fireworks.


Programa de la festa

dijous, 4 d’octubre del 2012

Jornades Gastronòmiques

Del 6 al 20 d'octubre.
13 restaurants del Pla de l'Estany preparen per aquests dies, menús que giren al voltant de l'all i la carbassa amb motiu de les dues fires que es celebren a la comarca.

Del 6 al 20 de octubre 
13 restaurantes del Pla de l'Estany preparan para estos días, menús que giran alrededor del ajo y la calabaza con motivo de las dos ferias que se celebran en la comarca.

From 6th to 20th of October 

13 restaurants are preparing for these days, some menus with pumpkin and garlic