divendres, 28 de setembre del 2012

Golf de Roses, una de les badies més belles del món

Els municipis de la badia de Roses –Roses, Castelló d’Empúries, Sant Pere Pescador i l’Escala– van rebre el 14 de setembre el títol oficial que acredita l’ingrés al club de «les badies més belles del món» atorgat per la Unesco i del qual en formen part només trenta-set badies d’arreu del món.

Los municipios que comparten la bahía de Roses –Roses, Castelló d’Empúries, Sant Pere Pescador y L’Escala– recibieron el 14 de septiembre el título oficial que acredita su ingreso en el club de «las bahías más bellas del mundo». Este reconocimiento, que otorga la Unesco, ha sido concedido únicamente a 37 bahías en todo el mundo.

On 14th September, the towns located within the Bay of Roses (Roses, Castelló d’Empúries, Sant Pere Pescador and l’Escala) were granted the official title that accredits their admittance into the club of "the most beautiful bays in the world", designated by UNESCO, a club made up of just 37 bays from all over the world.

dijous, 20 de setembre del 2012

XIV Fira de la Carbassa

Diumenge 7 d'octubre: XIV Fira de la Carbassa a Esponellà (a 8 km. de la casa).
Activitats: Concurs de fer fanalets buidant carbasses, Concurs de la carbassa més gran, Degustació de plats elaborats amb carbasses : cabell d'àngel, farinetes, ...

Domingo 7 de octubre: XIV Feria de la Calabaza en Esponellà (a 8 km. de la casa).
Actividades: Concurso de hacer farolillos vaciando calabazas, Concurso de la calabaza más grande, Degustación de platos elaborados con calabazas: cabello de ángel, papillas, ...

Sunday 7th of October: XIV Pumpkin Fair in Esponellà village (8 km. from the house).

dimarts, 11 de setembre del 2012

Fira de l'All

6 i 7 d'octubre: XVII Fira de l'All a Cornellà del Terri (a 1 km. de la casa).
Mostra de productors d'alls amb els alls ben enforcats i exposats.
Degustació del "Botifall": una botifarra feta amb all.
Demostració d'enforcar alls.
Venda d'alls de totes mides.

6 y 7 de octubre: XVII Feria del Ajo en Cornellà del Terri (a 1 km. de la casa).
Muestra de productores de ajos.
Degustación del "Botifall": una morcilla hecha con ajo.
Demostración de "enforcar" ajos.
Venta de ajos de todos los tamaños.


6th and 7th of October: XVII Garlic Fair in Cornella del Terri village (1 km. from the house).
Tasting "Botifall": a sausage made with garlic.
Sale of garlics in all sizes.

dimarts, 4 de setembre del 2012

11 de setembre, Diada Nacional

DIUMENGE 11 DE SETEMBRE DIADA NACIONAL DE CATALUNYA
AUDICICO DE SARDANES
A càrrec de la Cobla La Principal de Porqueres


Domingo 11 de septiembre. Diada Nacional de Catalunya. Audición de Sardanas. A cargo de la Cobla Principal de Porqueres.

Sunday 11th of September. Catalan National Day, Sardanes. The typical dance in Catalonia.